● eBOOK 5 Die Welt meiner Grosseltern De wereld van mijn grootouders
Autor Han Kamermans 157 Seiten mit vielen Abbildungen in PDF-Format Frühjahr 2016 Auteur Han Kamermans 157 paginas met veel afbeeldingen in PDF-formaat Voorjaar 2016
VORWORT aus Teil D übernommen
Wie der Titel schon aussagt ist dies ein doppelsprachiges Buch geworden: In der deutschen Sprache bezüglich meiner Grafenberger bzw. Buerer Grosseltern Clemens (Teil I) und in der niederländischen Sprache bezüglich meiner Vlissinger Grosseltern Kamermans (Teil II). Aber es gibt noch einen anderen signifikanten Unterschied zwischen den beiden Grosselternpaaren und dieser besagt, dass mein deutscher Grossvater Jacob Clemens tief im Innern der Erde auf der Buerer Zeche Bergmannsglück seinen Arbeitsplatz als Zechenschmied hatte und mein niederländischer Grossvater Josephus Franciscus Kamermans hoch auf dem Wasser als Lotse auf dem Schelde-Fluss nach und von Antwerpen unterwegs war. Hinzu kommt, dass als meine Mutter Elisabeth Clemens Ende der Zwanzigerjahre „rüberwechselte“ in die Niederlande, sie die kaiserlichen Zeiten unter Wilhelm II, den Ersten Weltkrieg und den Ruhrgebietsaufstand gegen die französische Besatzung noch wahrlich hautnah miterlebt hatte. Sie und ihre Familie waren somit geprägt von einem überaus autoritären Regime und grossen, damit einhergehenden, sozialen Verwerfungen.
In den Niederlanden dagegen kam meine Mutter Elisabeth Clemens in ein zwar einerseits wirtschaftlich florierendes aber andererseits auch äusserst konservatives, „selbstzufriedenes“ Land unter der allseits beliebten Königin Wilhelmina (verheiratet mit Heinrich zu Mecklenburg). Die hatte sogar „ihren“ Kaiser Wilhelm II Zuflucht gewährt und auch in Vlissingen selbst war man durchaus deutschfreundlich eingestellt. So war dort jahrelang die Privatjacht des deutschen Kaisers Wilhelm II angemeert, der sich damals im Hafenstädtchen Vlissingen durchaus fast incognito hatte bewegen können. Aber auch in das dortige Grand-Hotel „Britannia“ am Boulevard bzw. in die Lotsenfamilie meines Vaters in der Vlissinger Innenstadt wurde Elisabeth Clemens wohlwollend aufgenommen. Dies sicherlich auch weil sie sich mit ihrem freundlichen Wesen sehr um ihre gesellschaftliche Integration in diese für sie komplett neue Welt bemühte. Und nach ihrer Heirat am 12.11.1931 zwei Kindern das Leben schenkte. Meine Mutter Elisabeth Clemens ist auf diese Weise wahrlich zum deutsch-niederländische Bindeglied zwischen beiden Grosseltern-„Clans“ geworden.
Das vorliegende, grosselterliche Buch ist auch wieder als PDF-eBook konzipiert und kann genauso wie die vier anderen genealogischen Bücher über die vielfältige KCAMMERMANN-„family“ auf der Website www.kcammermanns-family.com gelesen bzw. gedownloaded werden.
Ich bin mir nach dem Buch über meine Mutter sehr bewusst geworden über den starken deutschen Anteil meiner (recht komplizierten) Persönlichkeit und habe nicht umsonst fast vierzig Jahren lang im deutschsprachigen Ausland (14 Jahre Schweiz und 26 Jahre Deutschland) gelebt. Dieses grosselterliche Buch zeigt meine deutschen „Roots“ nochmals überdeutlich auf und wer dazu noch mehr wissen möchte, kann sich bezüglich „Clemens“ kundig machen im Buch über meine Mutter IN MEMORIAM ELISABETH CLEMENS 1900 – 1990 und bezüglich „Kamermans“ im Buch über meinen Vater HET VERHAAL VAN JAN WILLEM KAMERMANS 1897 - 1974.
Gerne erhalte ich Reaktionen auf dieses Buch viae-mail an kamermans1938(at)gmail.com ("at" durch "@" ersetzen)
VOORWOORD uit NL-deel overgenomen:
Het leven van mijn Nederlandse grootouders is weer geheel anders verlopen. Grootvader Josephus Franciscus Kamermans stamde uit een oude zeevaarders- resp.loodsen-dynastie en heeft het grootste deel van zijn leven als rivierloods op het water van de rivier de (Wester-)Schelde doorgebracht.
Deze rivier neemt reeds sinds zeer lange tijd een sleutelstelling in met betrekking tot de structurele ontwikkeling van de zogeheten “Lage Nederlanden” (“Pays-Bas”). Het heeft dit vooral te doen met de opkomst van de (noordelijke) havensteden Amsterdam en Rotterdam “boven de rivieren” en de (zuidelijke) havenstad Antwerpen “beneden de rivieren”. Rotterdam ligt enkele kilometers terug van de monding van de Rijn in de Noordzee aan de Nieuwe Waterweg en Antwerpen ligt ca 70 km terug van de (brede) monding van de Schelde in de Noordzee aan de gelijknamige rivier. Aan de uiteindelijke mondingsdelta van de Schelde in de Noordzee ligt dan het havenstadje Vlissingen, waar mijn grootouders het grootste deel van hun leven in een huis in de Vlissingse binnenstad gewoond hebben.
Grootvader Josephus Francis Kamermans is in de Belgische havenstad Antwerpen geboren en heeft daar met zijn gezin ook enkele jaren gewoond. Dit oponthoud aldaar hangt nauw samen met de (ingewikkelde) Nederlands-Belgische beloodsing op de rivier Schelde van en naar Antwerpen. In deze samenhang zijn mijn grootouders ook niet in Vlissingen maar in het Zeeuws-Vlaamse havenstadje Terneuzen in het huwelijk getreden. Dat was toen grootvader Josephus Franciscus Kamermans daar als kanaalloods van en naar de Belgische havenstad Gent werd gestationeerd. Mijn vader Jan Willem Kamermans is zodoende In Terneuzen geboren en niet in Vlissingen. Bijna zou Terneuzen nog Belgisch zijn geworden toen kort na de Eerste Wereldoorlog België gebiedsvorderingen aan Nederland stelde vanwege de in hun ogen pro-duitse rol van Nederland in deze oorlog. De Geallieerden moesten toen tussenbeide komen en een machtwoord spreken.
Dit alles is weer uitermate gedetailleerd terug te vinden in het Nederlandstalige boek over mijn vader: HET VERHAAL VAN JAN WILLEM KAMERMANS 1897 – 1974 VADERLIJKE EN VOORVADERLIJKE REMINISCENTIES AAN EEN VER EN WATERRIJK VERLEDEN Dit boek is wederom als PDF-eBook – samen met nog 3 andere genealogische boeken - op de website www.kcammermanns-family.com te vinden, waar het kan worden gelezen resp gedownload Uit dit vaderlijke boek is voor dit grootouderlijke boek natuurlijk een en ander geciteerd en dat is de reden dat het tweede deel van dit grootouderlijke boek dus in het Nederlands geschreven is. Het zou te ver gegaan zijn Deel I nog eens in het Nederlands te vertalen resp. Deel II in het Duits.
Alles bij elkaar genomen denk ik, dat er een goed en informatief beeld is ontstaan van mijn Nederlandse grootouders. En hier is weer te zeggen dat ik mij – net zoals bij mijn Duitse grootouders – uit mijn vroege jeugd (jaargang 1938) bijna niets meer kan herinneren. En voor dit grootouderlijke boek daarom op intensive Duits- Nederlandse recherche aangewezen was. Ook hier heeft cousine Gudrun Vater weer prima met veel grootmoederlijke informaties en diverse familiefoto’s kunnen helpen.
Interessant is verder nog, dat onze grootvaders beide in hetzelfde jaar 1869 zijn geboren: Jacob Clemens 03.09.1869 en Josephus Franciscus Kamermans 12.10.1869
Graag geziene reacties op dit specifieke KCAMMERMANNS-"family"-initiatief via e-mail aan kamermans1938(at)gmail.com ("at" door "@" vervangen)
Rijnwaarden, voorjaar 2016 Han Kamermans |
|||||
Terug naar boven | ||
Terug naar HOME | ||
|